Překlad "си струва" v Čeština


Jak používat "си струва" ve větách:

Рискът е огромен... но наградата си струва.
Riziko je ohromné Ale stejně tak i odměna
Това ми си струва смешно, тъй като именно Марк Аврелий, мъдрият, всезнаещият Марк Аврелий ни закри.
To mi připadá zábavné... neboť to byl právě Marcus Aurelius-- ten moudrý, vševědoucí Marcus Aurelius-- který nás zakázal.
Да можехме да вземем с нас тези окаяни хорица... но не си струва, знам.
Kéž bych s sebou mohl vzít těch chudáků víc, -ale nestojí za to.
3а такава жена си струва да паднеш от самолет.
Tak tohle je ženská, pro kterou se vyplatí skočit z letadla.
Сигурна ли си, че си струва?
Jsi si jistá, že za to stojí?
Но не е лошо да знаем дали си струва да го крадем.
Jenom musíš zjistit, co stojí za ukradení.
Мисля, че си струва да опитаме.
Ale myslím, že by to za pokus stálo.
И това коляното си струва злато.
A to tvoje koleno má cenu zlata.
Аз имам планове за след това, така че си струва натягането.
Mám nějaký plány, po tomhletom mizím, takže ta odměna mi za to stojí.
Това си струва да се види.
Hergot! Na to bych se s chutí podívala!
Реших, че си струва да опитам.
Říkal jsem si, že to zkusím.
Ако ме питате дали според мен си струва...
Ptáte se... jestli bych to udělal ještě jednou, zda to stojí za to?
Оставил е след себе си море от имитатори, но само един си струва да се спомене.
Spousta lidí se ho pokusila napodobit, ale za zmínku stojí jen jeden.
Тя е крехка, но е единственото, което си струва.
Přesto je to jediné, co stojí za to vlastnit.
Не си струва за 11, 50 на час!
Za jedenáct pade na hodinu to nestojí.
Мисля, че си струва да проверим.
Myslím, že by jsme se na to měli podívat.
Но в края Адам реши, че не си струва да оправяме света, а че е по-добре да го заличим с нелечим вирус.
Ale nakonec se Adam rozhodl, že svět si nezaslouží zachránit, že musí být očištěn nezastavitelným virem.
За пръв път показваш мъжество, а не си струва.
Je to smutné. Poprvé jsi ukázal, že máš páteř a takhle to vyplýtváš.
Не си струва да говорим за това.
Nemá smysl se vtom dál hrabat.
А престана ли да го правя, ще има неща, за които си струва да умреш.
Na tomhle světě jsou pořád ještě věci, za které stojí bojovat a umírat.
Кой решава защо живеем и заради какво си струва да умрем?
Kdo rozhoduje o tom, proč žijeme a na obranu čeho zemřeme?
Нищо, което си струва, не е лесно.
Nic, co stojí za to, není jednoduché.
Не искам да съм неопитното момче, което не си струва да целуват.
Já nechci bejt roztomilej nezkušenej kluk, co nestojí za pusu.
И на края мисля, че... че единственият, с когото си струва да се сбогувам, си ти.
A nakonec jsem si pomyslel... jediný člověk s kterým bych se měl rozloučit jseš ty.
Не съм ходил на места, за които си струва да разказвам.
Ok, nebyl jsem nikdy na místě, které stojí za zmíňku
Питай го дали си струва да те спасява.
Zeptej se ho, jestli mu stojíš za to.
"Tetravaal", казва че не си струва неприятностите дължи на бронирани System Guard Key.
Tetravaal nás ujistil, že toho se bát nemusíme, kvůli jejich neprůstřelnému klíčovému systému ochrany.
Работата е там, че има толкова много други прекрасни неща, за които си струва да живееш.
Ale na světě je tolik nádherných věcí. Báječných věcí, pro které stojí za to žít.
Но такъв живот не си струва.
Ale takový život nemá cenu, ne?
Дано си струва, защото с жена ми се наслаждавахме на скъпа стая със скъпа закуска.
Doufám, že to bude stát za to. Spolu s mou ženou jsme si vychutnávali krásné ráno a snídaně ve velmi drahé posteli.
Всичко в този живот, което си струва, това знам.
Všechno v tomhle životě stojí za nic, to vím jistě.
Да се върнем на общия език, мога да кажа, че ще си струва.
Jinak řečeno, můžu zařídit, aby to tu pro tebe stálo za to.
Като се има предвид... че си на крачка от това да закуцукаш от тук... по близо вече не си струва.
Takže... když zvážím, že když se mi zachvěje ruka, odkulháš odsud... Bych řekla, že jsem dost blízko.
И това пътуване до това място и приемането и различието ми беше много интересно и достигнах до прозрението за цялото идея на Аз-а, което си мисля, че си струва да споделя тази вечер с вас.
Cesta na toto místo porozumění a přijetí pro mě byla zajímavá a umožnila mi vhled do celého pojmu vnitřního já, o kterém si myslím, že stojí za to ho s vámi sdílet.
Цялата тази суетня около една от нашите черти ни казва, че има нещо, което си струва да бъде обяснено.
Tolik povyku o jednom jediném lidském rysu? Musí zde být něco, co stojí za objasnění.
аз лично вярвам, че брака е институция, която си струва да се преследва и защитава.
jsem přesvědčena, že manželství je instituce, která stojí za to, abychom o ni usilovali a chránili ji.
(Смях) И си помислих, че това си струва да се сподели.
(Smích) A myslel jsem si, že by stálo za to se o to podělit.
И аз вярвам, че си струва опитът.
A ze srdce věřím, že to určitě stojí za tu námahu.
Аз се съмнявам, но си струва да се проучи.
Pochybuji o tom, ale stojí to za prozkoumání.
Трудно за промяна, но си струва да се опита.
Je těžké to změnit, ale záslužné se o to pokusit.
Какъв товар носим!" Аз бих искал да поставя въпроса по друг начин: Колко поколения в цялата човешка история са имали възможността да се издигнат до предизвикателство, което си струва най-големите ни усилия?
Jaké těžké břemeno tu máme." Chtěl bych vás požádat, abyste to přeformulovali. Kolik generací v dlouhých dějinách lidstva mělo příležitost pozvednout se k výzvě, která stojí za naše maximální úsilí?
Претегляте тези опции - извършвате простия анализ на цена-полза и решавате дали си струва да извършите престъплението, или не.
A když zvážíte všechny tyto složky, dostanete výsledek nákladově-výnosové analýzy, a můžete podle toho rozhodnout, jestli stojí za to spáchat zločin nebo ne.
Геймърите винаги вярват, че е възможна епична победа, а винаги си струва да опиташ, и то да опиташ сега.
Hráči vždy věří, že epické vítězství je možné a že vždycky má cenu to zkoušet - a zkoušet to teď.
0.61383295059204s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?